НСК: готовим раскраски для детей На каждого фелтмейкера найдется своя «овца»
Раньше мы старались не повторяться, когда писали о квалификациях. Но опубликованный на сайте издания материал под рубрикой (с заголовком) «АНО «НАРК»: профессии с новыми акцентами. Профессия фелтмейкер часть направления «в высокой моде» двигается в сторону квалификаций» — вызвал определенный интерес не только у наших партнеров, но и у простых читателей.
Материал, с согласия учредителей журнала, был опубликован на сайтах Тюменского областного профсоюза и Тюменской региональной общественной организации профориентации взрослого населения и детского творческого развития «Работа на результат» (ТРОО ПВНДТР «РАНАР»).
После чего пошли запросы и звонки на электронные ресурсы издания: Где можно научиться в Тюмени валянию? Где можно заказать валяную одежду и красивые украшения из шерсти?
А тема, касающаяся Национальных проектов (НП), поднятая Поповым Федором Ивановичем, председателем Общественного Совета при департаменте труда и занятости населения Тюменской области привлекла внимание госслужащих к профессиям: «фелтмейкер», «дизайнер одежды», «овцевод» и другим.
Приведем некоторые цитаты из интервью с мастером Надеждой Ивановной Брежневой. Она отмечала, что работа с шерстью всегда доставляет огромное удовольствие.
— Моя бабушка по папиной линии, — рассказывала Надежда Брежнева о своем приходе в валяние, — занималась войлоком. Делала различные изделия (валенки, коврики, половички, головные уборы, украшения) для домашнего хозяйства и убранства именно из шерсти с применением технологий производства войлока. Об этом я узнала из рассказов своих родственников и не удивилась, когда впервые увидела изделия из войлока. Во время посещения первого своего занятия войлок меня заинтересовал еще больше. Думаю, на мой приход в эту деятельность, повлияла, скажем так, генетическая предрасположенность к войлокоделанию, переданная от бабушки. Говорят же, что на детях (мои родители не занимались изготовлением войлока, хотя технологию знали) природа отдыхает. А вот меня, внучку, бабушкино увлечение войлоком «зацепило». Я поняла, что более интересного материала еще не видела и не держала в своих руках. Войлок – это поистине шикарный и необычный материал, который может принимать любую форму, которую вы ему придадите, с восхитительными фактурами, и, что самое главное, это натуральный материал.
Я собирала дополнительную информацию по валянию, стала посещать мастер-классы уже известных мастеров, где узнавала об этой технологии больше, участвовала в тематических выставках народно-прикладного искусства и аграрно-производственных выставках (шерсть – один из продуктов овцеводства, а для мастеров-фелтмейкеров — основное сырье производства, о котором, надо знать все). Делала для себя открытия в этой сфере и до сих пор узнаю много новой информации, как в основах деятельности, так и в технологических процессах, которые могут меняться в зависимости от вида сырья и художественных задач, стоящих перед автором. Так я узнала об особенностях использования цветовой палитры, получаемой при окрашивании различных видов и сортов шерсти, произведенной от носителей различных пород овец.
Вторым фактором, побудившим нас вернуться к этой теме, стала редакционная политика учредителей издания. Как известно нашим читателям, в каждом номере мы публикуем раскраски по профориентации, которые рассчитаны на детей дошкольного возраста и тех, кто обучается в начальных классах общеобразовательных школ.
Очередной номер должен был сопровождаться раскрасками с рабочим названием «Войлок». Здесь редакция намеревалась поставить в номер рисунки по профессиям, связанным с овцеводством, первичной обработкой шерсти, производством войлока,
изготовлением изделий путем валяния, разместить элементы дизайнерских решений в «высокой моде».
Источником визуального восприятия этой работы стали бы рисунки, поступившие на конкурсы детского изобразительного творчества, проводимого Общественным Советом при департаменте труда и занятости населения Тюменской области.
В редакции сформировался архив детских работ за более чем трехлетний срок проведения этого конкурса. Встречаются работы, поступившие организаторам Конкурса из сельской местности («Отары на пастбище», «Стрижка овец» (механическая), «Стрижка овец» (электрическая) – часть названий работ) или городов юга Тюменской области («Изготовление шляпы», «Изготовление панам и шляпок», «Семейный подряд в войлокоделании» — названия других работ).
Работы юных художников поступали не только из городов и районов юга Тюменской области, но и из Ханты – Мансийского и Ямало – Ненецкого автономных округов, из Подмосковья и Москвы, из Ростовской области и Краснодарского края, из других регионов России.
Однако «коронавирус» и связанные с ним ограничения внесли изменения и коррективы в деятельность редакции. Часть проектов пришлось приостановить, другие проекты нуждались в дополнительном финансировании, которое, как оказалось, не так просто привлечь под детские проекты, как это было ранее.
На заседании Редакционного Совета, объединяющего непосредственно представителей редакции, членов Союза Журналистов России, экспертов (по направлению) Министерства культуры России – большая часть работ по этой тематике показались интересными. Возникло желание их воспроизвести на электронном ресурсе редакции.
Представляем наших авторов (детских авторов) и их работы, которые так или иначе связаны с выращиванием овец, получением сырья (шерсти) для валяния и с процессами валяния.
Важно исходить из того, как дети могут изобразить сложное для их восприятия в таком возрасте производство (валяние). Не имея особых знаний в этой сфере, дети могли воспользоваться помощью взрослых, но прибегали к помощи своих мам (пап) редко. Однако в некоторых детских работах «рука взрослых» видна на бумаге, но этот факт не являлся критическим в силу того, что Положением этого конкурса была предусмотрена помощь родителей для детей до пятилетнего возраста.
Надя Х. и Лиза П. из Подмосковья нарисовали овечек пасущихся на поле. Рисунок, если смотреть на него глазами взрослых, можно отнести к вариантам «примитивизма». Однако дети, которые в свое время участвовали в определении победителей Конкурса, выбрали именно эти рисунки в качестве «лучших» в номинации «АПК». Как оказалось в беседах с юными художниками, им важно не содержание рисунка (что и как изображено), а цветовая палитра, используемая в работах. Желание нарисовать свои работы именно так побуждает других детей, которые раскрашивают контуры, сделанные по мотивам рисунков победителей, делать их еще ярче и интереснее.
В ходе эксперимента выяснилось, что детям легче удавалось раскрашивать и экспериментировать в подборе красок, в том числе создавать интересные оттенки во время раскрашивания, именно, когда перед глазами был рисунок, по которому был сделан этот контур.
О том, что войлоковалянием называют особую технику работы с шерстью, мы узнали из беседы при подготовке материала с фелтмейкером Надеждой Брежневой. Она рассказала, что из этого экологического материала создается множество разнообразных художественных изделий: сувениры, игрушки, украшения, картины, одежда, аксессуары.
Часть рисунков посвящены моде и дизайну одежды.
Нам стало понятно из рассказа Надежды Брежневой, что свойства войлока позволяют изготавливать отличающиеся по структуре вещи: и плотную обувь, и легкие изящные платки. А в сочетании с кожей, бисером, полимерной глиной творения из шерсти становятся не просто предметом быта, а шедевром дизайнерского искусства.
Нахожу в архиве редакции рисунки Аллы Ш. и Ильи Ш. Работы тоже похожи по смыслу и содержанию: в одном и другом случае идет стрижка овец, только стригут различными «приспособлениями» (для стрижки овец). В первом случае — ножницы электрические, а во втором механические. Обе работы выполнены аккуратно. Однако в работе Аллы Ш. фактура прописана детальнее. Видимо, сказывается возраст ребенка – она старше брата на 4 года.
Из разговора с Надеждой Брежневой мы узнали, что из сырья (овечья шерсть) наиболее подходящим является шерсть мериноса. Это очень хорошая тонкорунная овечья шерсть. Производят ее в Австралии и Новой Зеландии. Этот тип шерсти занимает 80% мирового производства и является самым тонким и дорогим
Надежде Ивановне рисунки детей понравились.
— Я всегда думала, почему именно войлок для меня стал тем волшебным материалом, который вдохновляет и является частью моей жизни? Точный ответ для меня по-прежнему загадка.
На каждого фелтмейкера найдется своя «овца» …..
Поиск продолжается…. Фелтмейкеров…в Национальных проектах…
Хотя….
Владимир Сипетин
материал подготовлен по заданию
ТЮМЕНСКАЯ РЕГИОНАЛЬНАЯ ОБЩЕСТВЕННАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ ПРОФОРИЕНТАЦИИ ВЗРОСЛОГО НАСЕЛЕНИЯ И ДЕТСКОГО ТВОРЧЕСКОГО РАЗВИТИЯ «РАБОТА НА РЕЗУЛЬТАТ» (ТРОО ПВНДТР «РАНАР»)
(Владелец сайта журнала «АГРОФОРУМ»)
P.S: Редакция благодарит Ходакову Светлану Викторовну, независимого эксперта проекта по ранней профессиональной ориентации за формирование банка детских рисунков и их экспертизу